|
#1
| ||||
| ||||
| Anathema - One last goodbye one last goodbye How I needed you How I grieve now you’re gone In my dreams I see you I awake so alone I know you didn’t want to leave Your heart yearned to stay But the strength I always loved in you finally gave way Somehow I knew you would leave me this way Somehow I knew you could never stay And in the early morning light After a silent, peaceful night You took my heart away and my being In my dreams I can see you I can tell you how I feel In my dreams I can hold you And it feels so real I still feel the pain I still feel your love I still feel the pain I still feel your love And somehow I knew you could never never stay And somehow I knew you would leave me And in the early morning light After a silent, peaceful night You took my heart away Oh I wish, I wish you could have stayed ////////////////////////////////////////////// nasil ihtiyacım var sana ... nasil aci cekiyorum , gittin . rüyalarımda görüyorum seni , sonra gene yalnız uyanıyorum . biliyorum gitmek istemedin . kalbin kalmak icin atıyordu . ama hayranı oldugum dayanma gücün yenik düştü .. biliyordum aslında gideceğini . biliyordum asla yanımda olamayacağını . huzur dolu bir geceden sonra sabahin erken ışığında , varlığımı aldın , kalbimle beraber ... gittin . rüyalarımda seni görebiliyorum . ve sana söyleyebilirim nasıl hissettiğimi . rüyalarımda seni tutabiliyorum . ve inanılmaz gerçek hissettiriyor . hissediyorum hala acıyı hissediyorum hala sevgiyi biliyordum aslında gideceğini . biliyordum asla yanımda olamayacağını . huzur dolu bir geceden sonra sabahin erken ışığında , varlığımı aldın , kalbimle beraber ... gittin . diledim, dilerdim ki kalabilseydin ... * gibi |
|
#2
| ||||
| ||||
| anathema - lost control Life has betrayed me once again, I accept that some things will never change. I've let your tiny minds magnify my agony, and it's left me with a chemical dependency for sanity. Yes, I am falling... how much longer till I hit the ground? I can't tell you why I'm breaking down. Do you wonder why I prefer to be alone? Have I really lost control? I'm coming to en end, I've realised what I could have been. I can't sleep so I take a breath and hide behind my bravest mask, I admit I've lost control. ![]() Eğer DISCRETE MATH diye bir dersiniz yoksa dünyanın en şanslı insanlarından birisiniz... |
|
#3
| |||
| |||
| eline sağlık karedşim ![]() ![]() çok dokunaklı bu şarkı |
|
#4
| ||||
| ||||
| anathema - forgotten hopes Hey you rotting in an alcoholic shell Banging on the walls of your intoxicated mind Do you ever wander why you were left alone As your heart grew colder And finally turned to stone Did I punish you for dreaming? Did I break your heart and leave you crying? Do you ever dream of escaping? Don't you ever dream of escaping? Pathetic oblivion Forgotten hopes buried in your soul's lonely grave Pathetic oblivion Remember how you were before you locked your heart away Did I punish you for dreaming? Did I break your heart and leave you crying? Do you ever dream of escaping? Don't you ever dream of escaping? ![]() Eğer DISCRETE MATH diye bir dersiniz yoksa dünyanın en şanslı insanlarından birisiniz... |
|
#5
| ||||
| ||||
| anathema - angelica Where are you tonight? Wild flower in starlit heaven Still enchanted in flight Obsessions lament to freedom A timeless word, the meanings changed But I'm still burning in your flames, Incessant, lustral mmasquerade, Unengaged, dilit love didn't taste the same And I wonder if you ever wonder the same And I still wonder... ![]() Eğer DISCRETE MATH diye bir dersiniz yoksa dünyanın en şanslı insanlarından birisiniz... |
|
#6
| ||||
| ||||
| anathema - fragile dreams countless times i trusted you, i let you back in, knowing... yearning... you know i should have run... but i stayed maybe i always knew my fragile dreams would be broken... for you today i introduced myself to my own feelings in silent agony, after all these years they spoke to me... after all these years maybe i always knew my fragile dreams would be broken... for you ![]() Eğer DISCRETE MATH diye bir dersiniz yoksa dünyanın en şanslı insanlarından birisiniz... |
|
#7
| ||||
| ||||
| teşekkürler..devamını bekleriz... ![]() '' There are two kinds of people in the world, my friend: Those with a rope around the neck, and the people who have the job of doing the cutting... '' "Geri kalmış insanla,Medeni insan arasında en belirgin fark şudur; Biri yaşamak için öldürür diğeri sömürmek için yaşatır" PsiCo-PaTh=Paylaşım Kendinize İyi Bakın Arkasokakçılar...Şimdilik Aranızdan Ayrılıyorum ![]() |
|
#8
| ||||
| ||||
| anathema - judgement The inequity of fate The pains of love and hate The heart-sick memories That brought you to your knees And the times when we were young When life seemed so long Day after day You burned it all away All the hate that feeds your needs All the sickness you conceive All the horror you create Will bring you to your knees ![]() Eğer DISCRETE MATH diye bir dersiniz yoksa dünyanın en şanslı insanlarından birisiniz... |
|
#9
| |||
| |||
| çok ama çook güsel bi şarkı yaaa eline sağlık... |
|
#10
| |||
| |||
| Anathema-Bazı Şarkı Sözleri ve Çevirileri !!! One Last Goodbye How I needed you nasıl ihtiyacım olmuştu sana How I grieve now you're gone nasıl kanamıştım şimdi sen yoksun In my dreams I see you rüyalarımda seni görebiliyorum I awake so alone ama yapayalnız uyanıyorum I know you didn't want to leave ayrılmak istemediğini biliyorum Your heart yearned to stay kalbin kalmayı arzulamıştı But the strength I always loved in you ama her zaman sevdiğim içindeki güç Finally gave way sonunda yol verdi Somehow I knew you would leave me this way her nasılsa beni bu şekilde terkedeceğini biliyordum Somehow I knew you could never.. never stay her nasılsa burada hiç kalamayacağını biliyordum And in the early morning light ve erken sabah aydınlığında After a silent peaceful night sessiz ve huzurlu bir gecenin sonunda You took my heart away kalbimi aldın götürdün And I grieve ve kanamıştım In my dreams I can see you rüyalarımda seni görebiliyorum I can tell you how I feel nasıl hissettiğimi anlatabiliyorum sana In my dreams I can hold you rüyalarımda seni tutabiliyorum And it feels so real sanki gerçekmiş gibi I still feel the pain hala acıyı hissedebiliyorum I still feel your love aşkını hala hissedebiliyorum I still feel the pain acıyı hala hissedebiliyorum I still feel your love aşkını hala hissedebiliyorum Somehow I knew you would leave me this way her nasılsa beni bu şekilde terkedeceğini biliyordum Somehow I knew you could never.. never stay her nasılsa burada hiç kalamayacağını biliyordum And in the early morning light ve erken sabah aydınlığında After a silent peaceful night sessiz ve huzurlu bir gecenin sonunda You took my heart away kalbimi aldın götürdün I wished, I wished you could have stayed hep kalabilmeni dilerdim... ---------------------------------------- Angelica Where are you tonight? Neredesin bu gece? Wild flowers in starlit heaven Yıldızların aydınlattığı cennetteki vahşi çiçekler Still enchanted in flight Hala büyülenmiş uçuyor Obsessions lament to freedom Takıntılar özgürlüğe ağıt yakıyor A timeless word the meaning changed Zamansız bir kelime anlam değişti But I'm still burning in your flames, Ama ben hala senin alevinde yanıyorum Incessant,lustral masquerade, Sürekli,parlak kandırmaca Unengaged, dimlit love didn't taste the same Tutturulmamış, tutukulu aşk aynı tadı vermedi And I still wonder if you ever wonder the same And I still wonder... Ve ben merak adiyorum senin aynı şekilde merak edip etmediğini Ve ben hala merak adiyorum ----------------------------------------- A Natural Disaster its been a long cold winter without you uzun, soğuk bir kış oldu sensiz i've been crying on the inside over you içimden senin için ağlıyordum just slipped through my fingers as life turned away parmaklarımın arasından kayıp gitti hayat bana sırtını dönerken its been a long cold winter since that day o günden beri uzun, soğuk bir kış... its hard to find bulmak zor hard to find bulmak zor hard to find the strength now but i try o gücü bulmak zor ama deniyorum and I don't want to ve istemiyorum don't want to istemiyorum don't want to go on and speak now devam edip konuşmak istemiyorum of what's gone by geçenler hakkında Cos no matter what i say çünkü ne söylersem söyleyeyim no matter what i do ne yaparsam yapayım i cant change what happened olanları değiştiremem No matter what i say ne söylersem söyleyeyim no matter what i do ne yaparsam yapayım i cant change what happened olanları değiştiremem You just slipped through my fingers parmaklarımın arasından kayıp gidiverdin and i feel so ashamed ve kendimden utanıyorum You just slipped through my fingers parmaklarımın arasından kayıp gidiverdin and i have paid ve bedelini ben ödedim Cos no matter what i say çünkü ne söylersem söyleyeyim no matter what i do ne yaparsam yapayım i cant change what happened olanları değiştiremem No matter what i say ne söylersem söyleyeyim no matter what i do ne yaparsam yapayım i cant change what happened olanları değiştiremem no no I can't change hayır, hayır, değiştiremem You just slipped through my fingers parmaklarımın arasından kayıp gidiverdin and i feel so ashamed ve kendimden utanıyorum You just slipped through my fingers parmaklarımın arasından kayıp gidiverdin and i have paid ve bedelini ben ödedim... ----------------------------------------- Electricity Seems like you never really knew me görünüşe göre beni hiç gerçekten tanımadın seems like you never understood me görünüşe göre beni hiç anlamadın seems like you never really knew how to feel görünüşe göre hiç gerçekten hissetmeyi bilmedin but electricity it drew you near to me ama elektrik seni benim yanıma çekti what you needed was to be rid of me ihtiyacın olan benden kurtulmandı there were times you really made me smile beni gerçekten gülümsettiğin zamanlar oldu and there were times you really made me cry ve gerçekten ağlattığın zamanlar and there were times i never really knew how to feel ve gerçekten nasıl hissetmem gerektiğini hiç bilmediğim zamanlar but electricity it drew you near to me ama elektrik seni benim yanıma çekti what you needed was to be rid of me ihtiyacın olan benden kurtulmandı and the fear made you so unsure of me ve korku benden hiç emin olmamana sebep oldu what you needed was to be rid of me. ihtiyacın olan benden kurtulmandı but electricity it drew you near to me ama elektrik seni benim yanıma çekti what you needed was to be rid of me ihtiyacın olan benden kurtulmandı and the fear made you so unsure of me ve korku benden hiç emin olmamana sebep oldu what you needed was to be rid of me. ihtiyacın olan benden kurtulmandı ----------------------------------------- Flying started a search to no avail yararsız bir arayışa başladım a light that shines behind the veil trying to find it bir maskenin ardında parlayan bir ışıkla onu bulmaya çalışarak and all around us everywhere ve her bir yanımızda her yerde is all that we could ever share if only we could see it eğer sadece görebilirsek paylaşabileceğimiz her şey feel there's truth that's beyond me benim sınırlarımın dışındaki gerçeği hissederek life ever changing weaving destiny sonsuza dek değişen yaşam alın yazısını dokurken and it feels like i'm flying above you ve senin üzerinde uçuyorum gibi hissederiyorum dream that i'm dying to find the truth gerçeği bulmak için öldüğümü hayal ederek seems like your trying to bring me down görünüşe göre beni aşağıya çekmeye çalışıyorsun back down to earth back down to earth toprağa geri döndürmeye,toprağa geri döndürmeye layers of dust and yesterdays toz katmanları ve geçmiş günler shadows fading in the haze of what i couldn't say söyleyemediğim şeylerin pusu içinde soluyor şimşekler and though i said my hands were tied buna rağmen ellerimin bağlı olduğunu söyledim times have changed and now i find i'm free for the first time zaman değişti ve şimdi ilk sefer için özgür olduğumu keşfettim feel so close to everything now herşeyle içiçe hissediyorum şimdi strange how life makes sense in time now zamanın içindeki yaşam ne kadar garip şimdi and it feels like i'm flying above you ve senin üzerinde uçuyorum gibi hissederiyorum dream that i'm dying to find the truth gerçeği bulmak için öldüğümü hayal ederek seems like your trying to bring me down görünüşe göre beni aşağıya çekmeye çalışıyorsun back down to earth back down to earth toprağa geri döndürmeye,toprağa geri döndürmeye ----------------------------------------- Forgotten Hopes Hey you rotting in your alcoholic shell Hey alkolik kabuğunda çürüyorsun Banging on the walls of your intoxicated mind Sarhoş olmuş aklın duvarlara şiddetle çarpıyor Do you ever wonder why you were left alone Niçin,yalnız yaşadığından hep şaşkın mısın? As your heart grew colder and finally turned to stone Kalbin daha soğuk olurken ve nihayet taşa dönüşürken Did I punish you for dreaming? Hayal kurduğun için seni cezalandırdım mı? Did I break your heart and leave you crying? Kalbini kırdım mı ve ağlayarak senden ayrıldım mı? Don't you ever dream of escaping... Rüyalardan şimdiye kadar kaçtın mı? Pathetic oblivion Acıklı unutuluş Forgotten hopes buried in your soul's lonely grave Vazgeçilen umutlar senin ruhunun ıssız mezarında yandı Pathetic oblivion Acıklı unutuluş Remember how you were before you locked your heart away Kalbini kilitlemeden önce nasıl hatırlıyordun Did I punish you for dreaming? Hayal kurduğun için seni cezalandırdım mı? Did I break your heart and leave you crying? Kalbini kırdım mı ve ağlayarak senden ayrıldım mı? Do you ever dream of escaping... Rüyalardan kaçar mısın ? Don't you ever dream of escaping? Rüyalardan şimdiye kadar kaçtın mı? ----------------------------------------- Fragile Dreams Countless times I trusted you sonsuz kez güvendim sana I let you back in, geri dönmene izin verdim Knowing... Yearning... you know bilmek..arzulamak..bilirsin işte sende I should have run... but I stayed kaçmam gerekiyordu ama kalmaya devam ettim Maybe I always knew belki de her zaman biliyordum My fragile dreams would be broken... for you narin hayallerimin suya düşebileceğini...senin için Today I introduced myself bugün kendimi tanıttım To my own feelings kendi hislerime In silent agony, after all these years sessiz bir ıstırap içinde,bunca yıldan sonra They spoke to me... after all these years benimle konuştular..bunca yıldan sonra Maybe I always knew belki de her zaman biliyordum My fragile dreams would be broken... for you narin hayallerimin suya düşebileceğini..senin için. ------------------------------------------ Inner Silence When the silence beckons sessizlik çağırdığında And the day draws to a close, ve gün geceye sürüklendiğinde When the light of your life sighs, hayatının ışığı iç geçirdiğinde And love dies in your eyes, ve gözlerindeki aşk öldüğünde Only then will I realise, sadece o zaman mı farkedebileceğim What you mean to me. benim için önemini ----------------------------------------- Regret As I drift away... far away from you, senden uzaklaştığımda...çok çok uzaklaştığımda I feel all alone in a crowded room, kalabalık bir odada yapayalnız hissediyorum kendimi Thinking to myself kendi kendime düşünerek "There's no escape from this fear 'bu korkudan kaçış yok, regret vicdan azabından loneliness..." yalnızlıktan..' Visions of love and hate aşkın ve nefretin imgelemleri A collage behind my eyes gözlerimin ardında bir kolaj Remnants of dying laughter ölüm gülüşünün artığı Echoes of silent cries sessiz yakarışların yankısı I wish I didn't know now that şimdi hiç bilmemeyi dilerdim I never knew then... o zamanda bilmeseydim Flashback geçmişe dönüş Memories punish me again. anılarım yine cezalandırıyor beni Sometimes I remember all the pain bazı zamanlar tüm acıyı hatırlıyorum that I have seen. gördüklerimin tümünü Sometimes I wonder what might have been... bazı zamanlar ne olduğunu merak ediyorum Visions of love and hate aşkın ve nefretin imgelemleri A collage behind my eyes gözlerimin ardında bir kolaj Remnants of dying laughter ölüm gülüşünün artığı Echoes of silent cries sessiz yakarışların yankısı And sometimes I despair ve bazı zamanlar kederleniyorum At who I've become kime dönüştüğüme bakarak I have to come to terms yaptıklarımla beraber With what I've done dönmeliyim geçmişe The bittersweet taste of fate yazgımın acı-tatlı tadı We can't outrun the past geçmişi silemeyiz Destined to find an answer cevabı bulmaya mahkum edilmiş A strength I never lost hiç kaybetmediğim dayanma gücüm I know there is a way, biliyorumki bi yolu var My future is not set, geleceğim belirlenmedi For the tide has turned akıntının geriye dönmesi için But still I never learned to live ama hala yaşamayı öğrenemedim without regret. vicdan azabım olmadan ----------------------------------------- Judgement The inequity of fate Kaderin haksızlığı The pains of love and hate Sevginin ve nefretin acıları The heart-sick memories Kalp ağrıtan hatıralar That brought you to your knees Sana diz çöktüren And the times when we were young Ve bizim genç olduğumuz o zamanlar When life seemed so long Hayatın çok uzun gözüktüğü zamanlar Day after day Gğnler geçtikçe You burned it all away Hepsini yakıp kül ettin (and it's too late) (ve artık çok geç) All the hate that feeds your needs İsteklerini besleyen bütün nefret All the sickness you conceive Gebe kaldığın bütün hastalık All the horror you create Yarattığın bütün dehşet Will bring you to yo ----------------------------------------- Lost Control Life has betrayed me once again, Hayat...Bir kez daha ihanet etti bana I accept that some things will never change. Kabul ettim bazı şeylerin asla değişmeyeceğini I've let your tiny minds magnify my agony, İzin verdim o küçük beynin acılarımı büyütmesine and it's left me with a chem'cal dependency for sanity. Ve bu bende kimyasal bir bağımlılık yarattı..Akıl sağlığım için Yes, I am falling... Evet düşüyorum how much longer till I hit the ground? Ne kadar sürer yere çarpmam? I can't tell you why I'm breaking down. Anlatamam sana neden kırgın olduğumu Do you wonder why I prefer to be alone? Hiç merak ettinmi neden yalnız kalmayı tercih ettiğimi? Have I really lost control? Ve kontrolümü nasıl kaybettiğimi? I'm coming to en end, Bir sona geliyorum I've realised what I could have been. Ne olabiliceğimi anladım I can't sleep so I take a breath and hide behind my bravest mask, Uyuyamıyorum ve bir nefes alıp saklanıyorum en cesur maskemin ardında I admit I've lost control. Kontrolümü kaybettiğimi kabul ediyorum. ----------------------------------------- Parisienne Moonlight I feel I know you seni tanıdığımı hissediyorum I don't know how nasıl olduğunu bilmesemde I don't know why neden olduğunu bilmesemde I see you feel for me benim için bi şeyler hissettiğini görüyorum You cried with me benimle birlikte ağladın You would die for me benim için ölebilirdin I know I need you sana ihtiyacım olduğunu biliyorum I want you seni istiyorum To be free of all the pain tüm dertlerinden kurtulabilmen için You hold inside içinde tuttuğun You cannot hide saklayamazsın I know you tried denemeye çalıştığını biliyorum To be who you couldn't be olamadığın biri olabilmek için You tried to see inside of me içimi görmeye çalıştın And now i'm leaving you ve şimdi seni terk ediyorum I don't want to go away from you senden uzaklara gitmek istemesemde Please try to understant lütfen anlamaya çalış Take my hand elimi tut Be free of all the pain tüm dertlerinden kurtul You hold inside içinde tuttuğun You cannot hide saklayamazsın I know you tried denediğini biliyorum To feel... hissetmeyi To feel... hissetmeyi... ----------------------------------------- Bu mesaj en son " 05-06-2006 " tarihinde saat 04:14 PM itibariyle meltem_cennet tarafından düzenlenmiştir.... |