|
#21
| ||||
| ||||
| Garage Inc. albümünü bulabilir misin Paylaşım için saol ![]() 27 Temmuzda gördüm seni Durur muyum? Hemen fotoladım seni O günden beri deli ettin beni Nerdesin ulan ''çılgın kase'' |
|
#22
| |||
| |||
| eline sağlık |
|
#23
| |||
| |||
| Bende konu arama yaptımda buldum.Bulamadım, sabitlenmiş Teşekkürler möeltem_cennet+ ukku araştırıcam abi |
|
#24
| |||
| |||
| Disposable Heroes Bodies fill the fields I see, hungry heroes end No one to play soldier now, no one to pretend Running blind through killing fields, bred to kill them all Victim of what said should be A servant `til I fall Soldier boy, made of clay Now an empty shell Twenty one, only son But he served us well Bred to kill, not to care Do just as we say Finished here, greetings death He's yours to take away Back to the front You will do what I say, when I say Back to the front You will die when I say, you must die Back to the front You coward You servant You blindman Barking of machine gun fire, does nothing to me now Sounding of the clock that ticks, get used to it somehow More a man, more stripes you bare, glory seeker trends Bodies fill the fields I see The slaughter never ends Soldier boy, made of clay Now an empty shell Twenty one, only son But he served us well Bred to kill, not to care Do just as we say Finished here, greetings death He's yours to take away Back to the front You will do what I say, when I say Back to the front You will die when I say, you must die Back to the front You coward You servant You blindman Why, Am I dying? Kill, have no fear Lie, live off lying Hell, Hell is here I was born for dying Life planned out before my birth, nothing could I say Had no chance to see myself, molded day by day Looking back I realize, nothing have I done Left to die with only friend Alone I clench my gun Soldier boy, made of clay Now an empty shell Twenty one, only son But he served us well Bred to kill, not to care Do just as we say Finished here, greetings death He's yours to take away Back to the front You will do what I say, when I say Back to the front You will die when I say, you must die Back to the front You coward You servant You blindman Back to the front Disposable Heroes Gördüğüm tarlaları cesetler dolduruyor Aç kahramanların sonu gelmiş Askercilik oynayacak kimse kalmamış, rol yapacak kimse kalmamış Ölüm tarlalarında körlemesine koşuyorum Hepsini öldürmeye sartlanmış Olması gerektiği söylenen şeyin kurbanıyım Düşene dek bir uşağım Asker çocuk, kilden yapılmış Şimdi boş bir kabuk Yirmibirinde tek çocuk İyi hizmet etti bize ama Öldürmek üzere yetiştirlmiş, sevmek üzere değil Söylediğimizi yapsın yanlızca Burada işi bitti, meraba ölüm O senindir alıp götürebilirsin Cepheye yeniden Söylediğimi yapacaksın,şöyle söylediğim zaman Cepheye yeniden Ölmelisin dediğimde öleceksin Cepheye yeniden Seni korkak Seni uşak Seni kör adam Makineli tüfeğin takırtısı, hiç etkilemiyor beni Tik tak eden saatin sesi, ona alıştım bir şekilde Şeritlerle birlikte artar erkekliğinde, şan peşindeki yönelimler Gördüğüm tarlaları cesetler dolduruyor Kıyım asla sona ermiyor Asker çocuk, kilden yapılmış Şimdi boş bir kabuk Yirmibirinde tek çocuk İyi hizmet etti bize ama Öldürmek üzere yetiştirmiş, sevmek üzere değil Söylediğimizi yapsın yanlızca Burada işi bitti, meraba ölüm O senindir alıp götürebilirsin Cepheye yeniden Söylediğimi yapacaksın,şöyle söylediğim zaman Cepheye yeniden Ölmelisin dediğimde öleceksin Cepheye yeniden Seni korkak Seni uşak Seni kör adam Niye ölürüm? Öldür, korkun olmasın Yalan söyle yalanla yaşa Cehennem, cehennem burada Ölmek için doğmuşum ben Yaşamım doğumumdan önce planlanmış, yoktu söyleyebileceğim şey Kendimi görme şansım yoktu, gün be gün biçimlendirilirken Geriye baktığımda fark ediyorum, hiç bir şey yapmamış olduğumu Ölmeye bırakıldım tek dostumla Tüfeğimi kavrıyorum yanlız başıma |
|
#25
| |||
| |||
| Leper Messiah Spineless from the start, sucked into the part Circus comes to town, you play the lead clown Please, please Spreading his disease, living by his story Knees, knees Falling to your knees, suffer for his glory You will Time for lust, time for lie Time to kiss your life goodbye Send me money, send me green Heaven you will meet Make a contribution And you'll get a better seat Bow to leper messiah Marvel at his tricks, need your Sunday fix Blind devotion came, rotting your brain Chain, chain Join the endless chain Fame, fame Infection is the game, stinking drunk with power We see Time for lust, time for lie Time to kiss your life goodbye Send me money, send me green Heaven you will meet Make a contribution And you'll get a better seat Bow to leper messiah Witchery, weakening Sees the sheep are gathering Set the trap, hypnotize Now you follow Time for lust, time for lie Time to kiss your life goodbye Send me money, send me green Heaven you will meet Make a contribution And you'll get a better seat Lie Lepper Messiah Başından beri korkaksın, bir role zorlanmışsın Sirk şehre geliyor, sen baş palyaçoyu oynuyorsun Lütfen, lütfen Hastalığını yayıyor, öyküsüyle yaşamını kazanıyor Dizler,dizler Dizlerinizin üzerine çöküyorsunu, onun şöhreti için acı Çekeceksiniz Şehvet zamanı, yalan zamanı Yaşamına veda etme zamanı Para gönderin bana, yeşil banknotlar gönderin cenneti göreceksiniz bir bağışta bulunun Ki daha iyi bir koltuğunuz olsun Cüzzamlı mesihin önünde eğilin Numaraları karşısında ağzınız açık kalıyor Pazar eğlencenize ihtiyacınız var Körü körüne bağlılık geldi, zihninizi çürüttü Zincir, zincir Katılın sonsuz zincire, sahte görkemiyle kamaşmış gözleriniz Şöhret, şöhret Bulaşıcı hastalıktan ibaret her şey, güç sarhoşluğu içinde kokuyor Görüyorsunuz Şehvet zamanı, yalan zamanı Yaşamına veda etme zamanı Para gönderin bana, yeşil banknotlar gönderin cenneti göreceksiniz bir bağışta bulunun Ki daha iyi bir koltuğunuz olsun Cüzzamlı mesihin önünde eğilin Büyü, zayıflık Koyunların toplandığını görüyor Tuzağı kuruyor, ipnotize ediyor Şimdi peşindesiniz Şehvet zamanı, yalan zamanı Yaşamına veda etme zamanı Para gönderin bana, yeşil banknotlar gönderin cenneti göreceksiniz bir bağışta bulunun Ki daha iyi bir koltuğunuz olsun Cüzzamlı mesihin önünde eğilin Yalan... |
|
#26
| |||
| |||
| Damage, Inc. Dealing out the agony within Charging hard and no one's gonna give in Living on your knees, conformity Or dying on your feet for honesty Inbred, our bodies work as one Bloody, but never cry submission Following our instinct not a trend Go against the grain until the end Blood will follow blood Dying time is here Damage Incorporated Slamming through, don't fuck with razorback Stepping out? You'll feel our hell on your back Blood follows blood and we make sure Life ain't for you and we're the cure Honesty is my only excuse Try to rob us of it, but it's no use Steamroller action crushing all Victim is your name and you shall fall Blood will follow blood Dying time is here Damage Incorporated We chew and spit you out We laugh, you scream and shout All flee, with fear you run You'll know just where we come from Damage Incorporated Damage jackals ripping right through you Sight and smell of this, it gets me goin' Know just how to get just what we want Tear it from your soul in nightly hunt Fuck it all and fucking no regrets Never happy ending on these dark sets All's fair for Damage Inc. you see Step a little closer if you please Blood will follow blood Dying time is here Damage Incorporated Damage Inc. İçteki ızdırapla ilgileniyoruz Sertçe saldırıyoruz ve kimse vazgeçmeyecek Dizlerin üstünde yaşıyorsun, rahatça Ya da ayakların üstünde ölüyorsun dürüstlük uğruna Aileyiz, tek vücut gibi çalışıyoruz Kanlı, ama asla boyun eğişi haykırmıyoruz İçgüdümüzü izliyoruz bir modayı değil Sonuna dek kurallara karşı çıkıyoruz Kan kanı izleyecek Ölme zamanı geldi Hasar şirketi Sözlü saldırı yapıyorsun, domuzları hafife alma Dışarı mı çıkıyorsun? Cehennemimizi hissedeceksin omuzlarında Kan kanı izler ve biz sağlarız Yaşamın senin için olmamasını ve biz şifayız Dürüstlük benim tek mazeretimdir Bizi ondan mahrum bırakmaya çalışabilirsin, ama boşuna Yol silindiri edimleri her şeyi ezip geçiyor Kurbandır senin adın ve düşeceksin Kan kanı izleyecek Ölme zamanı geldi Hasar şirketi Seni çiğniyor ve tükürüyoruz Gülüyoruz, sen haykırır ve bağırırken Herkes kaçıyor, korkuyla kaçıyorsun Nereden geldiğimizi tam olarak anlayacaksın Hasar şirketi Hasar çakalları seni parçalıyor Bayılıyorum bunun görüntüsüne ve kokusuna Ne istediğimizi ve onu nasıl elde edeceğimizi tam olarak biliyoruz Onu gece avlarında ruhundan söküp alıyoruz ****** ediyoruz her şeyi, lanet olası pişmanlıklar duymuyoruz Bu karanlık sahnelerde mutlu sonlara rastlanmaz asla Hasar şirketi için her yol mübahtır anlıyorsun ya Yaklaş lütfen biraz daha Kan kanı izleyecek Ölme zamanı geldi Hasar şirketi |
|
#27
| |||
| |||
| .. AND JUSTICE FOR ALL Blackened Blackened Is the End Winter it Will Send Throwing All You See Into Obscurity Death of Mother Earth Never a Rebirth Evolution's End Never Will it Mend Never Fire To Begin Whipping Dance of the Dead Blackened Is the End To Begin Whipping Dance of the Dead Color Our World Blackened Blistering of Earth Terminate its Worth Deadly Nicotine Kills What Might Have Been Callous Frigid Chill Nothing Left to Kill Never Seen Before Breathing Nevermore Never Fire To Begin Whipping Dance of the Dead Blackened Is the End To Begin Whipping Dance of the Dead Color Our World Blackened Opposition...Contradiction...Premonition...Comprom ise Agitation...Violation...Mutilation...Planet Dies Darkest Color Blistered Earth True Death of Life Termination....Expiration...Cancellation...Human Race Expectation...Liberation...Population...Lay to Waste See Our Mother Put to Death See Our Mother Die Smouldering Decay Take Her Breath Away Millions of Our Years In Minutes Disappears Darkening in Vain Decadence Remains All Is Said and Done Never Is the Sun Never Fire To Begin Whipping Dance of the Dead Blackened Is the End To Begin Whipping Dance of the Dead Fire Is the Outcome of Hypocrisy Darkest Potency In the Exit of Humanity Color Our World Blackened Blackened ... AND JUSTICE FOR ALL Blackened Karanlıktır sonumuz Kışı gönderecek bize Gördüğümüz her şeyi İtecek belirsizliğe Toprak ana'nın ölümü Asla yeniden doğmayacak Evrimin sonu Asla onarılmayacak Asla Ateş Ölülerin kamçı dansı başlasın diye Karanlıktır sonumuz Ölülerin kamçı dansı başlasın diye Karanlığa boyayın dünyamızı Toprağın zehirlenmesi Yok ettiniz degerini Ölümcül nikotin Öldürüyor var olabilecek şeyleri Katı soğuk bir ürpeti Öldürecek bir şey kalmadı geriye Asla görülmedi böylesi daha önce Asla soluk alınmayacak bundan sonra Asla Ateş Ölülerin kamçı dansı başlasın diye Karanlıktır sonumuz Ölülerin kamçı dansı başlasın diye Karanlığa boyayın dünyamızı Karanlığa Karşıtlık...çelişki...uyarı...uzlaşma Tahrik...ihlal...sakatlanma...gezegen ölür En karanlık renk Zehirlemiş toprak Yaşamın gerçek ölümü Sona eriş...bitiş...iptal ediliş...insan soyu Beklenti...salıveriş...nüfus...yok ediliyor Anamızı görün Öldürülmüş Anamızın ölüşünü görün Gizli çürüme Onun nefesini tüketiyor Milyonlarca senemiz Birkaç dakikada harcanıyor Boşu boşuna kararıyor Geride çöküş kalıyor Her şey söylendi ve yapıldı Asla göremeyeceğiz güneşi Asla Ateş Ölülerin kamçı dansı başlasın diye Karanlıktır sonumuz Ölülerin kamçı dansı başlasın diye Karanlığa boyayın dünyamızı Ateş İkiyüzlülüğün sonucudur En karanlık potansiyeldir İnsanlığın çıkış kapısında Boyayın dünyamızı karanlığa Karanlığa |
|
#28
| |||
| |||
| ... And Justice for All Halls of Justice Painted Green Money Talking Power Wolves Beset Your Door Hear Them Stalking Soon You'll Please Their Appetite They Devour Hammer of Justice Crushes You Overpower The Ultimate in Vanity Exploiting Their Supremacy I Can't Believe the Things You Say I Can't Believe I Can't Believe the Price You Pay Nothing Can Save You Justice Is Lost Justice Is Raped Justice Is Gone Pulling Your Strings Justice Is Done Seeking No Truth Winning Is All Find it So Grim So True So Real Apathy Their Stepping Stone So Unfeeling Hidden Deep Animosity So Deceiving Through Your Eyes Their Light Burns Hoping to Find Inquisition Sinking You With Prying Minds The Ultimate in Vanity Exploiting Their Supremacy I Can't Believe the Things You Say I Can't Believe I Can't Believe the Price You Pay Nothing Can Save You Justice Is Lost Justice Is Raped Justice Is Gone Pulling Your Strings Justice Is Done Seeking No Truth Winning Is All Find it So Grim So True So Real Lady Justice Has Been Raped Truth Assassin Rolls of Red Tape Seal Your Lips Now You're Done in Their Money Tips Her Scales Again Make Your Deal Just What Is Truth? I Cannot Tell Cannot Feel The Ultimate in Vanity Exploiting Their Supremacy I Can't Believe the Things You Say I Can't Believe I Can't Believe the Price We Pay Nothing Can Save You Justice Is Lost Justice Is Raped Justice Is Gone Pulling Your Strings Justice Is Done Seeking No Truth Winning Is All Find it So Grim So True So Real Seeking No Truth Winning Is All Find it So Grim So True So Real ...And Justice For All Adaletin koridorları yeşile boyalı Para konuşuyor Güç kurtları kapında bekleşiyor Takip edişlerini işitiyorsun Çok yakında doyuracaksın onların karnını Yiyip yutuyorlar Adaletin tokmağı eziyor seni Gücünü aşıyor Kibirde yok üstlerine Hakimiyetlerini kötüye kullanıyorlar İnanamıyorum söylediğin şeylere İnanamıyorum İnanamıyorum ödediğin bedele Hiç bir şey kurtaramaz seni Adalet yitti Adalete tecavüz edildi Adalet gitti Çektiklerinde ipini Adalet yerini buluyor Gerçek aranmıyor Her şey kazanmaktan ibaret Bunu çok katı buluyorum Çok doğru Çok gerçek Duygusuzluk basamak taşlarıdır onların Öylesine hissizler ki İçlerinde düşmanlık gizli Öylesine aldatıcılar Gözlerini yakıp geçer ışıkları Bulmayı umarak Seni yerin dibine batıran soruşturmayı Her şeye burnunu sokan zihinleriyle Kibirde yok üstlerine Hakimiyetlerini kötüye kullanıyorlar İnanamıyorum söylediğin şeylere İnanamıyorum İnanamıyorum ödediğin bedele Hiç bir şey kurtaramaz seni Adalet yitti Adalete tecavüz edildi Adalet gitti Çektiklerinde ipini Adalet yerini buluyor Gerçek aranmıyor Her şey kazanmaktan ibaret Bunu çok katı buluyorum Çok doğru Çok gerçek Adalet hanımefendinin ırzına geçilmiş Gerçeğin katili Makaralarca kırmızı şerit dudaklarını mühürlüyor Şimdi işin bitti Paraları bir kez daha terazinin dengesini belirliyor Anlaşmanı yap Nedir gerçek? bilmiyorum Hissedemiyorum Kibirde yok üstlerine Hakimiyetlerini kötüye kullanıyorlar İnanamıyorum söylediğin şeylere İnanamıyorum İnanamıyorum ödediğin bedele Hiç bir şey kurtaramaz Adalet yitti Adalete tecavüz edildi Adalet gitti Çektiklerinde ipini Adalet yerini buluyor Gerçek aranmıyor Her şey kazanmaktan ibaret Bunu çok katı buluyorum Çok doğru Çok gerçek Gerçek aranmıyor Her şey kazanmaktan ibaret Bunu çok katı buluyorum Çok doğru Çok gerçek |
|
#29
| |||
| |||
| Eye of the Beholder Do You See What I See? Truth Is an Offence You Silence for Your Confidence Do You Hear What I Hear? Doors Are Slamming Shut Limit Your Imagination, Keep You Where They must Do You Feel What I Feel? Bittering Distress Who Decides What You Express Do You Take What I Take? Endurance Is the Word Moving Back Instead of Forward Seems to Me Absurd Doesn't Matter What You See? Or into it What You Read You Can Do it Your Own Way If It's Done Just How I Say Independence Limited Freedom of Choice Choice Is made for You My Friend Freedom of Speech Speech Is Words That They Will Bend Freedom with Their Exception Do You Fear What I Fear? Living Properly Truths to You Are Lies to Me Do You Choose What I Choose? More Alternives Energy Derives from Both the plus and Negative Do You Need What I Need? Boundaries Overthrown Look Inside to Each His Own Do You Trust What I Trust? Me, Myself and I Penetrate the Smoke Screen I See Through the Selfish lie Doesn't Matter What You See Or into it What You Read You Can Do it Your Own Way If It's Done Just How I Say Independence Limited Freedom of Choice Choice Is Mad for You My Friend Freedom of Speech Speech Is Words That They Will Bend Freedom with Their Exception Do You Know What I Know? Your Money End Your Wealth Your Silence Just to Hear Your Self Do You Want What I Want? Desire Not a Thing I Hunger after Independence Lengthen Freedom's Ring Doesn't Matter What You See Or into it What You Read You Can Do it Your Own Way If It's Done Just How I Say Independence Limited Freedom of Choice Choice Is Mad for You My Friend Freedom of Speech Speech Is Words That They Will Bend Freedom with Their Exception Doesn't Matter What You See Or into it What You Read You Can Do it Your Own Way If It's Done Just How I Say Eye Of The Beholder Gördüğümü görüyor musun? Gerçegin bir harekete dönüştüğünü Güven kazanmak için susmak zorundasın İşittiğimi işitiyor musun? Sertçe kapanıyor kapılar Hayal gücünü sınırlıyorlar Seni işlerine gelen yerde kalmaya zorluyorlar Hissettiğimi hissediyor musun? Acı veren sıkıntıyı Kim belirliyor neyi ifade edeceğini? Aldığımı alıyor musun? Dayanıklılık şart İleriye değil geriye gitmek absürd geliyor bana Fark etmez neyi gördüğün Ya da hatta neyi okuduğun İşini yapabilirsin kendi yönteminle Benim söylediğim şekilde yaptığın sürece Bağımsızlık kısıtlanmmış Seçme özgürlüğü Seçim yapıldı dostum senin adına Konuşma özgürlüğü Sözcükler onların çarpıtacağı şeylerdir Özgürlük onların ayrıcalıklarıyla Korktuğum şeylerden korkuyor musun? Düzenli yaşamaktan Sana gerçek gelenler benim için yalandırlar Seçtiğim şeyi seçiyor musun? Daha fazla alternatifler Enerji hem negatiften, hem pozitiften türer Gereksindiğim şeyi gereksiniyor musun? Kaldırlmış sınırlar İçe bakılıyor, herkes kendi içine Güvendiğim şeylere güveniyor musun? Ben'e bana kendime Bencilce yalanın ardında yatanı görüyorum Fark etmez neyi gördüğün Ya da hatta neyi okuduğun İşini yapabilirsin kendi yönteminle Benim söylediğim şekilde yaptığın sürece Bağımsızlık kısıtlanmmış Seçme özgürlüğü Seçim yapıldı dostum senin adına Konuşma özgürlüğü Sözcükler onların çarpıtacağı şeylerdir Özgürlük onların ayrıcalıklarıyla Bildiğimi biliyor musun? Paran ve zenginliğin Susuyorsun yalnızcakendini işitmek için İstediğimi istiyor musun? Hiçbir şey istememeyi Bağımsızlığa açım, özgürlüğün çemberini genişletmek istiyorum Fark etmez neyi gördüğün Ya da hatta neyi okuduğun İşini yapabilirsin kendi yönteminle Benim söylediğim şekilde yaptığın sürece Bağımsızlık kısıtlanmmış Seçme özgürlüğü Seçim yapıldı dostum senin adına Konuşma özgürlüğü Sözcükler onların çarpıtacağı şeylerdir Özgürlük onların ayrıcalıklarıyla Fark etmez neyi gördüğün Ya da hatta neyi okuduğun İşini yapabilirsin kendi yönteminle Benim söylediğim şekilde yaptığın sürece |
|
#30
| |||
| |||
| One I Can't Remember Anything Can't Tell If this Is True or Dream Deep down Inside I Feel to Scream this Terrible Silence Stops Me Now That the War Is Through with Me I'm Waking up I Can Not See That There Is Not Much Left of Me Nothing Is Real but Pain Now Hold My Breath as I Wish for Death Oh Please God,wake Me Back in the Womb its Much Too Real in Pumps Life That I must Feel but Can't Look Forward to Reveal Look to the Time When I'll Live Fed Through the Tube That Sticks in Me Just like a Wartime Novelty Tied to Machines That Make Me Be Cut this Life off from Me Hold My Breath as I Wish for Death Oh Please God,wake Me Now the World Is Gone I'm Just One Oh God,help Me Hold My Breath as I Wish for Death Oh Please God Help Me Darkness. . . Imprisoning Me All That I See Absolute Horror I Cannot Live I Cannot Die Trapped in Myself Body My Holding Cell Landmine. . . Has Taken My Sight Taken My Speech Taken My Hearing Taken My Arms Taken My Legs Taken My Soul Left Me with Life in Hell One Hiç bir şeyi anımasayamıyorum Bu gerçek mi yoksa düş mü bilemiyorum İçimde çok derinlerde haykırma ihtiyacı var Bu korkunç sessizlik durduruyor beni Şimdi savaşın benimle işi bittiğine göre Uyanıyorum, göremiyorum Pek bir şey kalmadığını benden geriye Hiçbir şey gerçek değil şimdi, acı dışında Nefesimi tutuyorum isterken ölmeyi Ah n'olur tanrım uyandır beni Ana rahmine geri döndüm fazlasıyla gerçek bu Hissetmek zorunda olduğum yaşam pompalanıyor içime Ama ileriye bakıp olacakları göremiyorum Yeniden yaşayacağım zamana bakamıyorum İçime sokulmuş borudan besleniyorum Tıpkı savaşa ait enteresan bir şey gibi Var olmamı sağlayan makinelere bağlanmış durumdayım Kesip alın bu yaşamı benden Nefesimi tutuyorum isterken ölmeyi Ah n'olur tanrım uyandır beni Şimdi dünya kayboldu ben tek'im Ah tanrım, yardım et bana nefesimi tutuyorum isterken ölmeyi Ah n'olur tanrım yardım et bana Karanlık hapsediyor beni Görebildiğim tek şey Mutlak dehşet Yaşayamıyorum Ölemiyorum Kısılı kaldım kendi içimde Bedenim beni tutsak eden hücre Mayın, görme yatimi aldı Konuşmamı İşitmemi Kollarımı Bacaklarımı Ruhumu Bana cehennemde bir yaşam bıraktı |
![]() |
| Konu Araçları | |
| Görünüm Modları | |
| |
Benzer Konular | ||||
| Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Cevap | Son Mesaj |
| Evanescence fallen albümü şarkı sözleri | morkadavra | Yerli Yabancı Şarkı Sözleri (Lyrics) | 57 | 08-08-2008 04:52 PM |
| Anathema - One last goodbye | NaturaLBornKilleR | Yerli Yabancı Şarkı Sözleri (Lyrics) | 17 | 20-10-2007 10:31 PM |
| Dark Tranquillity > Lethe şarkı sözleri | Hurricane | Yerli Yabancı Şarkı Sözleri (Lyrics) | 2 | 17-10-2007 11:01 AM |
| yanlış anlaşılan şarkı sözleri | kızkulesi_13 | Komik Yazılar | 16 | 20-09-2007 07:55 PM |
| Avril Lavigne | The Godfather | Yerli Yabancı Şarkı Sözleri (Lyrics) | 3 | 04-08-2007 11:36 PM |